ادبیات – نه برای همه

نیما یوشیج را پدیدآورنده این نوع شعر در ادبیات فارسی میدانند. این سامانه در فضای مجازی از آثار علاقه مندان داستان و شعر استقبال می کند و توسط جمعی از منتقدان، اساتید و پیشکسوتان کار خود را ادامه می دهد و پذیرای آثار علاقه مندان است. به زبان محاورهای و با بهترین فضاسازی ممکن یکی از کتابهای خوب ایرانی است که ارزش خواندن دارد. ترنم شعر در ابتدای مسیر خود از شما مخاطبان جدی ادبیات دعوت میکند که با این پایگاه خبری همراه شوید و ایده ها و نظرات خود را با ما در میان بگذارید . «عقاید یک دلقک» یکی از بهترین داستان صوتی فارسی را هاینریش بُل، نویسنده محبوب آلمانی به رشته تحریر درآورده است. او دلباخته زنی به نام ماری است، ولی ماری او را رها می کند و با مردی دیگر می رود. این ارتباطات، زمینه و بستر لازم را برای آشنایی جامعه فرهنگی ایران با تحولات جدید فکری اروپا و مغرب زمین فراهم کرد. با روی کار آمدن سلسله قاجار و بهطورخاص در زمان جنگهای ایران و روسیه در دوره فتحعلیشاه به دلیل موقعیت خاص ایران در همسایگی روسیه و در مجاورت هندوستان و همزمانی آن با تحولات عظیم اروپا در زمان خاص ناپلئون بناپارت، ارتباط سیاسی، نظامی و اقتصادی ایران با کشورهای اروپایی به شدت افزایشیافت و به تبع آن، ارتباطات فرهنگی نیز روزافزون گشت. Th᠎is da​ta has  be en do᠎ne wi th the he᠎lp of GSA  C ontent G en erator DE MO.

یکی از اشکال کمال یافته داستان نویسی قالب رمان است که با تقابل جهان بینی نو و کهنه در فاصله زمانی اندکی در اروپا و در زمینه های مختلفی همچون فلسفه، دانش، هنر و ادبیات آغاز شد. ولی باز هم بسیاری از تجار و بازرگانان اروپایی در نواحی مختلف کشور و بهخصوص جنوب ایران رفت و آمد و فعالیت میکردند. متن ترجمه شده رمانها میتوانست علاوه بر سرگرمی شاه و خاندان سلطنتی، بعدا به شکل پاورقی در جراید آن روزگار یا به شکل کتاب، چاپ و منتشر شده و در اختیار جامعه فرهنگی ایران قرار گیرد. نقدِ ادبی یا سخنسنجی، دانشی برای بررسی ویژگیها و تفسیر نقاط قوت و ضعف یک اثر ادبی و تحلیل و ارزیابی آن، در کنار تشریح جوانب پیچیدهی آثار ادبی و همچنین روشی برای سنجش اعتبار و مقام آنهاست. به کارگیری هر یک از این شیوه ها مستلزم داشتن اطلاعات مبسوط دربارۀ متن و انتخاب آگاهانۀ شواهد مرتبط با موضوع است؛ به نحوی که بتواند مؤید استدلال های منتقد باشد. تولستوی در کتاب صوتی مرگ ایوان ایلیچ به طرز حیرت انگیزی مواجه انسان با مرگ را شرح داده است. آنها تمام همت خود را برای آشنایی شاگردان خود با اندیشه و فرهنگ جدید غربی، به کار بستند.

ولی ورونیکای بیچاره در کمال شگفتی متوجه می شود که حالا وقت کمی برای زندگی دارد و باید به زودی به با زندگی که به تازگی با شیرینی های آن آشنا شده خداحافظی کند. گسترش و شمول هرچه­بیشتر زبان انگلیسی، درمقام زبان معیار جهانی در دهههای گذشته، رفته­رفته این واقعیت را نمودار ساخته است که ادبیات امروز برای بقای خود ناچار از سرسپردگی به سنت آنگلوساکسن است. در این مرکز روان پزشکی است که ورونیکا سرانجام از شر پوچی که تمام زندگی همراهش بوده خلاص می شود و دوباره حس شیرین میل به زندگی در او شعله ور می شود. این کتاب دارای دو بخش تابستان و پاییز است. متد علوی برای نگارش این کتاب استعلام و استشهاد بوده که بیشتر در آثار پلیسی و ماجراجویی میخوانیم. او سرانجام موافقت می کند برای گفتگو درمانی نزد دکتر بروئر معالجه شود. ↑ ۴٫۰ ۴٫۱ ۴٫۲ ۴٫۳ ۴٫۴ خطای یادکرد: خطای یادکرد:برچسب غیرمجاز؛ متنی برای یادکردهای با نام Galanee وارد نشدهاست. سده ۲۰ میلادی نیاز به سمبولیسم یا بینش روانی در توصیف و توسعه شخصیت را با خود آورد. باید این نکته را به­خاطرداشت که امروزه بسیاری ادبیات جهان را مساوی ادبیات اروپا یا اروپامحور می­دانند که به کشورهای فرانسه، انگلستان و آلمان محدود می­­شود. Content w as c᠎reated by GSA C​onte nt  G​enerator Demov er sion.

بنابراین تعریف ،شاعران و نویسندگان و سخنوران که آفریننده کلام زیبادر قالب شعرونثر هستند، هنرمندند و آثار ادبی هر ملت نیز گنجینهای است از مظاهر هنری افراد آن که در تحریک اندیشه و احساس انسانها قدرتی نافذ و پایدار ایجاد میکند و این آثاراز لوازم زندگی ملتهایی است که از تمدن برخوردار هستند، زیراهم چنان که علوم ریاضی و منطق، تعقل را پرورش میدهد، این آثار ذوق و احساس را جلا و دقت خاصی میبخشند و در تربیت نفس و خردمندی و باروی ذهن نقشی موثر دارد. به علاوه نویسندگان آزاد به این باور رسیده بودند که درگیر نشدن با ساختارهای نظم باعث ایجاد طرح داستانی پیچیدهتر یا دقیقتری نسبت به گونههای دیگر ادبی حتی شعر روایی میشود. رشته زبان و ادبیات انگلیسی به طور کلی به عنوان نوشتن با شایستگی هنری تعریف میشود.با این حال، انواع دیگر متن مانند فیلمنامه، داستان نویسی، متن آهنگ، وبلاگها و موارد مشابه، اکنون میتوانند، زیر مجموعههای رشته زبان و ادبیات انگلیسی باشد.یک گرایش دیگر از ادبیات انگلیسی، متنهایی از جمله شعر، نمایش و داستان نثر را بررسی میکند. حتی کار شاعر از این هم سخت تر است چون باید در عین حفظ شکل منظم، مراقب باقی عناصر شعر هم باشد که در بهترین شکل خود ظاهر شده باشند.با این همه، البته نمی توان گفت شعری که در قالبهای کهن سروده می شود، حتماً ناقص از کار درمی آید و اگر هم چنین ادعایی بکنیم، وجود این همه شعرهای کهن زیبا، هنرمندانه و پرمحتوا را در گنجینه ادبیات خویش، چگونه توجیه می توانیم کرد؟

دیدگاهتان را بنویسید